﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:Description rdf:about="https://calm.abdn.ac.uk:443/archives/record/catalog/MS%203290/2/85" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <dc:title>Letter from Amelia Nyasa Laws to her relatives</dc:title>
  <dc:description>Letter from Amelia Nyasa Laws, c/o Mlle. Delord, 1 bis Rue Lafayette, Grenoble, Isère, France, to her relatives, regarding the unpredictability of ministers with reference to music; M. Galland is the pastor here; Professor Allier is rumoured to be one of the best preachers in the French Protestant Church; Uncle is to address the soldiers during the week, with Mlle. Delord translating for him; the pastor's own sons are soldiers and have left for Lyon; Amelia has been giving some organ lessons to soldiers; Mlle. Delord is working with refugees but is a little too disciplinarian with them; the children are too quiet in her presence and growing a little wild outside it; she forgets that the children are from poor and untrained families; Uncle is hoping to travel to Verona and Padua but might not be able to do so; he will go to Turin to begin with and see how things are; Aunt is troubled by mosquitoes in Grenoble; letter from Nora Hunter announcing her engagement to the chief assistant doctor at Craig House Asylum, currently too busy to find time to marry; Nora speaks of the kindly welcome she received from his family; Mrs. Daly wrote enclosing a letter from relations; the Scotsman refers to trouble in Rhodesia; Fraulein Albrecht has written to say that her father has died, and that she is to take her mother's Dutch name - she has been teaching all summer in Berne and is now to return to Dresden.</dc:description>
  <dc:date>20 September 1915</dc:date>
</rdf:Description>